{"id":19444,"date":"2021-10-05T12:56:29","date_gmt":"2021-10-05T10:56:29","guid":{"rendered":"https:\/\/maker-faire.de\/?page_id=19444"},"modified":"2026-06-23T14:00:08","modified_gmt":"2026-06-23T12:00:08","slug":"aussteller-faq","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/aussteller-faq\/","title":{"rendered":"Aussteller FAQ \/ Exhibitor FAQ"},"content":{"rendered":"<section id=\"builder-section-text_43\" class=\"builder-section-first builder-section builder-section-text builder-section-next-panels builder-text-columns-1\" style=\"background-size: cover; background-repeat: no-repeat;background-position: center center;\">\n<div class=\"builder-section-content\">\n<div class=\"builder-text-row\">\n<div class=\"builder-text-column builder-text-column-1\" id=\"builder-section-text_43-column-1\">\n<div class=\"builder-text-content\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/section>\n<section id=\"builder-section-panels_77\" class=\"builder-section-prev-text builder-section builder-section-panels builder-section-next-panels accordion-mode\" style=\"background-size: cover; background-repeat: no-repeat;background-position: center center;\">\n<h3 class=\"builder-banner-section-title\">\n\t\tAllgemeine Infos \/ General Information\t<\/h3>\n<div class=\"builder-section-content\">\n<div class=\"ttfmp-accordion-container\" data-height-style=\"\"  data-start-collapsed=\"false\">\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_889\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tWo findet die Maker Faire Hannover statt? \/ Where does the Maker Faire Hannover take place?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_889\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p>Die Maker Faire Hannover findet vom 15.-16. August im <a href=\"https:\/\/www.hcc.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hannover Congress Centrum<\/a> mit angrenzendem Stadtpark statt. Wir belegen alle drei Hallen (Niedersachsenhalle, Glashalle, Eilenriedehalle), den Au\u00dfenbereich (Innenhof + Parkseite bis zum Wasserbecken) sowie im Obergeschoss den Future Meeting Space (Wissenshub\/Vortragsforum). Gesamt kommen wir in diesem Jahr auf rund 220 St\u00e4nde. Hier geht es zum <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Hallenplan-2026_Version-Aussteller.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Gel\u00e4ndeplan<\/a>.<\/p>\n<p>Maker Faire Hannover will take place on August 15\u201316 at the Hannover Congress Centrum and the adjacent city park. We occupy all three halls (Niedersachsenhalle, Glashalle, Eilenriedehalle), the outdoor area (inner courtyard + park side up to the water basin) and the Future Meeting Space (lecture forum) on the upper floor. In total, we have around 220 booths this year. Click here for the <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Hallenplan-2026_Version-Aussteller.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">site map<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_914\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tWas bedeutet Community-Event? \/ What does community event mean?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_914\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Die Maker Faire ist vor allem eine Veranstaltung f\u00fcr die (internationale) Maker-Community und der (handwerklichen) YouTube-Szene. Wir bieten der Community eine kostenfreie Plattform f\u00fcr die Pr\u00e4sentation von Projekten und zum Netzwerken an und f\u00f6rdern zeitgleich die MINT-Bildung und den Wissensaustausch. Der Anteil der privaten Aussteller liegt bei rund 70%. Dazu z\u00e4hlen auch die vielen Makerspaces, Hochschulen und gemeinn\u00fctzigen Einrichtungen. Finanziert wird die Veranstaltung durch Eintrittsgelder, in erster Linie aber durch <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/hannover\/#partner\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">unsere Partner.<\/a> Sie leisten einen wichtigen Community-Zuschuss. Vielen Dank!<\/span><\/p>\n<p>The Maker Faire is primarily an event for the (international) maker community and the (craft) YouTube scene. We offer the community a free platform for the presentation of projects and for networking, while at the same time promoting STEM education and the exchange of knowledge. The proportion of private exhibitors is around 70%. This also includes the many makerspaces, universities and non-profit organizations. The event is funded by admission fees, but primarily by <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/hannover\/#partner\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">our partners<\/a>. They provide a significant contribution to the community. Thank you!<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/section>\n<section id=\"builder-section-panels_669\" class=\"builder-section-prev-panels builder-section builder-section-panels builder-section-next-panels accordion-mode\" style=\"background-size: cover; background-repeat: no-repeat;background-position: center center;\">\n<h3 class=\"builder-banner-section-title\">\n\t\tVorbereitung \/ Preparation\t<\/h3>\n<div class=\"builder-section-content\">\n<div class=\"ttfmp-accordion-container\" data-height-style=\"\"  data-start-collapsed=\"false\">\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_690\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tAussteller-Servicebereich \/ Exhibitor Services Area<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_690\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><b>Aussteller-Servicebereich<\/b><\/p>\n<p>Im Passwortgesch\u00fctzten Servicebereich findet ihr alle Informationen, die ihr zur Vorbereitung auf eure Ausstellerteilnahme ben\u00f6tigt: Das Maker Manual, die Technischen Richtlinien, die Hausordnung, den Hallenplan mit eingezeichneten St\u00e4nden inkl. Ma\u00dfe, eine Ausstellerliste mit Informationen zu eurer Standfl\u00e4che, ein Bestellformular f\u00fcr St\u00fchle, Tische, Strom und LAN. Ein Bestellformular f\u00fcr eure Ausstellerausweise und Parkausweise sowie zum Download unser Logo und Werbematerialien.<\/p>\n<p><strong>Exhibitor Services Area<\/strong><\/p>\n<p>In the password-protected service area, you\u2019ll find all the information you need to prepare for your participation as an exhibitor: the Maker Manual, the Technical Guidelines, the House Rules, the hall layout with marked booths (including dimensions), a list of exhibitors with details about your booth space, and an order form for chairs, tables, electricity, and LAN. An order form for your exhibitor badges and parking passes, as well as our logo and promotional materials for download.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_222\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tAuf- und Abbau \/ Setup and dismantling<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_222\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Aufbau<\/strong><br \/>Freitag, 14.08. 10:00-20:00 Uhr (ab 19:00 Uhr startet das Aussteller Get-together)<br \/>Samstag, 15.08. 07:30-09:30 Uhr (um 10:00 Uhr \u00f6ffnen die T\u00fcren f\u00fcr Besucher)<\/span><\/p>\n<p><strong>Abbau<\/strong><br \/><span style=\"font-weight: 400;\">Sonntag, 16.08. 17:00-22:00 Uhr (Zufahrt aus Sicherheitsgr\u00fcnden erst ab 17:30 Uhr m\u00f6glich)<br \/><\/span><\/p>\n<p><strong>Set-up<\/strong><br \/>Friday, 14.08. 10 am &#8211; 8 pm (the exhibitor get-together starts at 7 pm)<br \/>Saturday, 15.08. 7:30 am &#8211; 9:30 am (doors open for visitors at 10 am)<\/p>\n<p><strong>Dismantling<\/strong><br \/>Sunday, 16.08. 5 pm &#8211; 10 pm (access only possible from 5:30 pm for security reasons)<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_683\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tWas stellt ihr zur Verf\u00fcgung? \/ What do you provide?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_683\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Die nackte Standfl\u00e4che laut Hallenplan und Ausstellerliste. Wir haben versucht, eure W\u00fcnsche bestm\u00f6glich zu erf\u00fcllen. Einen Anspruch auf eine bestimmte Platzierung gibt es nicht. Wenn ihr St\u00fchle und Tische oder einen Stromanschluss ben\u00f6tigt, bitte \u00fcber den Servicebereich (<a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Orders<\/a>) bestellen. Hier sind auch eure Ausstellerausweise zu bestellen. Bei eurer Registrierung vor Ort im Organisationsb\u00fcro erhaltet ihr ein Welcome Bag pro Stand, euer Standschild und das WLAN Passwort. Trenn- oder R\u00fcckw\u00e4nde f\u00fcr eure St\u00e4nde stellen wir nicht zur Verf\u00fcgung.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>The bare booth space as shown on the hall layout and exhibitor list. We have done our best to accommodate your requests. There is no guarantee of a specific location. If you need chairs, tables, or an electrical outlet, please order them via the service area (<a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Orders<\/a>). You can also order your exhibitor badges here. When you register on-site at the organizing office, you will receive one welcome bag per booth, your booth sign, and the Wi-Fi password. We do not provide partition walls or back panels for your booths.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_691\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tAusstellerausweise \/ Exhibitor passes<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_691\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span data-teams=\"true\">Ausstellerausweise kosten 46,- EUR pro St\u00fcck. F\u00fcr Maker und Bildungseinrichtungen gibt es in einem gewissen Rahmen kostenfreie Ausweise &#8211; dies richtet sich nach der Standgr\u00f6\u00dfe (*). <span style=\"font-weight: 400;\">Individuell vereinbarte Partner-Pakete enthalten ggf. Ausstellerausweise. In dem Fall schreiben wir keine weitere Rechnung.<\/span><\/span><\/p>\n<p>Alle ben\u00f6tigten Ausstellerausweise m\u00fcssen vorab \u00fcber den Servicebereich (<a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Orders<\/a>) bestellt werden. Wenn ihr keine Ausstellerausweise bestellt, erhaltet ihr auch keine. Die Ausweise werden im Anschluss an eure Bestellung personalisiert zum Download zur Verf\u00fcgung gestellt.<\/p>\n<p>Vor Ort erhaltet ihr bei der Registrierung im Organisationsb\u00fcro Maker Faire Lanyards mit Ausweish\u00fcllen, die ihr f\u00fcr eure selbst ausgedruckten Ausstellerausweise nutzen k\u00f6nnt.<\/p>\n<p>For each exhibitor pass, you will receive a festival wristband at the organizing office, which must be worn at all times during the event. This grants you access to the event during exhibitor hours, to the get-together on Friday evening, and to a special exhibitor catering area with free coffee and water.<\/p>\n<p>Important note: Exhibitor badges are reserved for booth staff. Exhibitor badges are not to be used to invite visitors!<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Separate Aufbau-Ausweise sind nicht notwendig.<\/span><\/p>\n<p><em>*bis 9 qm = 2 Ausweise, bis 15 qm = 4 Ausweise, bis 24 qm = 6 Ausweise, bis 36 qm = 8 Ausweise, bis 48 qm = 10 Ausweise, \u00fcber 48 qm = nach Absprache.<\/em><\/p>\n<p>Exhibitor badges cost EUR 46,- each. Makers and educational institutions are eligible for a limited number of free badges &#8211; this depends on the size of your booth (*). Customized partner packages may include exhibitor badges. In that case, we will not issue a separate invoice.<\/p>\n<p>All required exhibitor badges must be ordered in advance through the Services section (<a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Orders<\/a>) &#8211; you will not receive a badge automatically. Once you place your order, the personalized passes will be made available for download.<\/p>\n<p>On-site, when you register at the Maker Faire Organizing Office, you will receive lanyards with pass holders that you can use for your self-printed exhibitor passes.<\/p>\n<p>For each exhibitor pass, you will receive a festival wristband at the organizing office, which must be worn at all times during the event. This grants you access to the event during exhibitor hours, to the get-together on Friday evening, and to a special exhibitor catering area with free coffee and water.<\/p>\n<p>Important note: Exhibitor passes are reserved for booth staff. Exhibitor passes cannot be used to invite visitors!<\/p>\n<p>Separate installation permits are not required.<\/p>\n<p><em>*Up to 9 sqm = 2 passes, up to 15 sqm = 4 passes, up to 24 sqm = 6 passes, up to 36 sqm = 8 passes, up to 48 sqm = 10 passes, over 48 sqm = by arrangement.<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_403\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tWerden die Hallen nach Themen sortiert sein? \/ Will the halls be organized by theme?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_403\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p>Nein, wir mischen die Hallen bunt. So wird es f\u00fcr Besucher spannend, von Stand zu Stand Neues zu entdecken. So erkunden sie das gesamte Veranstaltungsgel\u00e4nde und kommen bei nahezu jedem Aussteller vorbei und konzentrieren sich nicht nur auf den Bereich ihres eigentlichen Interesses. Die Besucher nennen es Vielfalt, wir \u00fcbergreifende Inspiration. Auch f\u00fcr euch Aussteller wird es nicht langweilig. Da wir keine Trennw\u00e4nde anbieten, lernt ihre eure Standnachbarn besser kennen und sammelt evtl. selbst neues Wissen. In der Vergangenheit sind auf dem Weg neue Projekte entstanden und es haben sich Freundschaften entwickelt.\u00a0\u00a0<\/p>\n<p>No, we mix up the halls to keep things interesting. This makes it exciting for visitors to discover something new at every booth. That way, they explore the entire event grounds, stop by nearly every exhibitor, and don\u2019t just focus on the area they\u2019re actually interested in. Visitors call it diversity; we call it cross-cutting inspiration. It won\u2019t be boring for you exhibitors either. Since we don\u2019t use partition walls, you\u2019ll get to know your booth neighbors better and may even gain new insights yourselves. In the past, new projects have emerged along the way, and friendships have developed.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_684\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tSt\u00fchle, Tische und Preise \/ Chairs, tables, and prices<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_684\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Die Tische haben in der Regel folgende Gr\u00f6\u00dfen:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">innen 160x70cm (74cm hoch)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> au\u00dfen 140x85cm oder 140x70cm <\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Der Mietpreis pro Tisch liegt bei 40,- EUR. Es gibt keinen Anspruch auf eine entsprechende Gr\u00f6\u00dfe. St\u00fchle kosten 30,- EUR pro St\u00fcck. Maker und Bildungseinrichtungen erhalten St\u00fchle und Tische bei Bedarf kostenfrei. Die Anzahl richtet sich nach der Standgr\u00f6\u00dfe. Individuell vereinbarte Partner-Pakete enthalten ggf. St\u00fchle und Tische nach Bedarf. In dem Fall schreiben wir keine weitere Rechnung.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hier<\/a> gelangt ihr zum Bestellformular.<\/p>\n<p>The tables usually have the following sizes:<\/p>\n<p>inside 160x70cm (74 cm tall)<br \/>outside 140x85cm or 140x70cm<\/p>\n<p>The rental fee per table is EUR 40. There is no guarantee of a specific table size. Chairs cost EUR 30 each. Makers and educational institutions receive chairs and tables free of charge as needed. The number provided depends on the size of the booth. Individually negotiated partner packages may include chairs and tables as needed. In that case, we will not issue an additional invoice.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Click here<\/a> to access the order form.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_420\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tWann erhalte ich meine Rechnung? \/ When will I receive my invoice?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_420\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Anfang Juli versenden wir die Standrechnungen f\u00fcr die Kategorie &#8222;Maker mit Verkauf&#8220;. Das Zahlungsziel bel\u00e4uft sich auf 14 Tage. Alle Partner haben ihre Rechnung bereits erhalten. Bei offenen Rechnungen darf nicht aufgebaut werden. Kostenpflichtige Bestellungen aus dem Servicebereich (Ausstellerausweise, Mobiliar, Strom) rechnen wir nach der Veranstaltung ab.<\/span><\/p>\n<p>In early July, we will send out the booth invoices for the \u201cMakers with Sales\u201d category. Payment is due within 14 days. All partners have already received their invoices. Booth setup is not permitted until all outstanding invoices have been paid. We will invoice you for any charges incurred through our services (exhibitor badges, furniture, electricity) after the event.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_693\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tLieferanschrift \/ Delivery address<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_693\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Hannover Congress Centrum \/ <\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Maker Faire<br \/><\/strong><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c<em>Projektname, Standnummer<\/em>\u201d (Project name, stand number)<br \/><em>Ansprechpartner am Stand + Handynummer<\/em> (Contact person at the booth + mobil number)<br \/><\/span>Theodor-Heuss-Platz 1-3<br \/>30175 Hannover<br \/>GERMANY<\/p>\n<p>Bitte beachtet, dass ihr zur Annahme der Lieferung selbst vor Ort sein m\u00fcsst. Wir nehmen keine Lieferungen f\u00fcr euch an. Dementsprechend ist eine Anlieferung vor dem Aufbautag, am 14.08.26, auch nicht m\u00f6glich! Mit der Bitte um Ber\u00fccksichtigung.<\/p>\n<p>Please note that you must be on site to accept the delivery. We do not accept deliveries for you. Accordingly, delivery before the set-up day, on 14.08.26, is also not possible! With the request for consideration.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_704\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tLagerraum f\u00fcr Leergut \/ Storage room for empties<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_704\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Im n\u00f6rdlichen Ende des Westfoyers der Eilenriedehalle wird es eine tempor\u00e4re Abstellfl\u00e4che f\u00fcr Leergut geben. Die Absperrung erfolgt mit einem Bauzaun, weshalb die Lagerfl\u00e4che als unsicher einzustufen ist. Es ist nicht gestattet, dort selbst etwas abzustellen. Die Koordination erfolgt \u00fcber das Organisationsb\u00fcro. Einen abschlie\u00dfbaren Lagerraum haben wir nicht.<\/span><\/p>\n<p>There will be a temporary drop-off area for empties at the north end of the Eilenriedehalle&#8217;s west foyer. The area will be cordoned off with a construction fence, which is why the storage area must be classified as unsafe. You are not permitted to store anything there on your own. Coordination will be handled by the organizing office. We don&#8217;t have a lockable storage room.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_701\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tBewachung \/ Security<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_701\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Es wird eine allgemeine Nachtwache geben, die Rundg\u00e4nge durch die Hallen machen wird. Und alle Hallen werden selbstverst\u00e4ndlich auch verschlossen sein. Einzelne St\u00e4nde werden jedoch nicht bewacht. Wir haften auch nicht f\u00fcr etwaige Verluste oder Sch\u00e4den. Auch nicht w\u00e4hrend des Aussteller Get-togethers, wo zwar keine Besucher mehr auf dem Gel\u00e4nde sind, aber die St\u00e4nde f\u00fcr alle Aussteller zeitlich begrenzt noch zug\u00e4nglich sind. Wir empfehlen euch eine Diebstahl-Versicherung f\u00fcr eure Exponate abzuschlie\u00dfen und Wertsachen nicht unbeaufsichtigt zu lassen. Wenn ihr dennoch eine Security (auf eigene Kosten) f\u00fcr eure Standfl\u00e4che buchen wollt, <a href=\"mailto:infolmaker-faire.de\">wendet euch bitte im Vorfeld an uns<\/a>. Wir vermitteln hier gerne.<\/span><\/p>\n<p>There will be a general night watch that will make tours of the halls. And all halls will of course also be locked. However, individual stands will not be guarded. We are also not liable for any loss or damage. Not even during the exhibitor get-together, when there are no more visitors on the site, but the stands are still accessible to all exhibitors for a limited time. We recommend that you take out theft insurance for your exhibits and do not leave valuables unattended. If you still want to book security (at your own expense) for your booth, <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">please contact us in advance<\/a>. We will be happy to arrange this for you.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_694\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tAbholung von Paketen am Montag \/ Parcel pickup on Monday<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_694\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Da wir die Hallen am Montag nicht mehr gemietet haben, i.d.R. nicht. Bitte sorgt daf\u00fcr, dass alles am Sonntagabend weg ist. Wir m\u00fcssen noch in der Nacht eine saubere Halle \u00fcbergeben. Sollte das definitiv nicht m\u00f6glich sein, <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">sprecht uns bitte im Vorfeld an<\/a> und wir kl\u00e4ren das f\u00fcr euch mit dem Congress Centrum.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>As we have not rented the halls on Monday, usually not. Please make sure that everything is gone on Sunday evening. We have to hand over a clean hall that night. If this is definitely not possible, <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">please contact us in advance<\/a> and we will clarify this for you with the Congress Centrum.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_700\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tDarf man in den Hallen l\u00f6ten? \/ Is soldering allowed in the halls?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_700\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ja. L\u00f6ten ist erlaubt. Wenn ihr Gr\u00f6\u00dferes vorhabt, lasst uns bitte im Vorfeld dar\u00fcber sprechen. Im Au\u00dfenbereich ist auch Schwei\u00dfen und mehr erlaubt. Bei manchen Sachen braucht es jedoch einen speziellen Brandschutz und zumeist vorab eine Genehmigung und\/oder Abnahme durch eine Brandwache. Erste Hinweise dazu, was geht und was nicht, findet ihr in den Technischen Richtlinien und dem Maker Manual, beides findet ihr im Servicebereich. Ansonsten sprecht uns bitte an!\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Yes, soldering is allowed. If you have bigger plans, please let us know in advance. Welding and more is also permitted outdoors. However, some things require special fire protection and usually prior approval and\/or acceptance by a fire watch. You can find initial guidance on what is and isn&#8217;t allowed in the Technical Guidelines and the Maker Manual, both of which are available in the Service Area. Otherwise, please feel free to contact us! Otherwise, please contact us!<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_699\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tMobile Projekte \/ mobile projects<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_699\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Private, mobile Maker-Projekte <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">nach Absprache<\/a> ja. Die Absprache ist wichtig, da wir viele Besucher haben und es trotz breiter G\u00e4nge eng werden k\u00f6nnte. Auf Besucher muss stets R\u00fccksicht genommen und Fluchtwege immer freigelassen werden, weswegen wir nicht unendlich viele mobile Projekte zulassen k\u00f6nnen. <strong>Eine werbliche Promotion<\/strong> (Auslegen oder Verteilung von Werbematerialien, Walking-Acts mit Firmenwerbung, Produktvorf\u00fchrungen etc.) au\u00dferhalb der eigenen Standfl\u00e4che ist dagegen strikt untersagt. Bei Zuwiderhandlung wird eine Vertragsstrafe in H\u00f6he von 3.000,- EUR netto f\u00e4llig.<\/span><\/p>\n<p>Private, mobile maker projects are permitted <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">by prior arrangement<\/a>. This arrangement is important because we have many visitors, and space can become crowded despite the wide aisles. Visitors must always be given due consideration, and escape routes must always remain clear; for this reason, we cannot allow an unlimited number of mobile projects. However, <strong>promotional activities<\/strong> (displaying or distributing promotional materials, walking acts featuring company advertising, product demonstrations, etc.) outside of your own booth area are strictly prohibited. Violations will result in a contractual penalty of EUR 3,000 net.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_705\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tHotel<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_705\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hannover ist gro\u00df und die Bed\u00fcrfnisse sehr unterschiedlich. Sollte das Hotel fu\u00dfl\u00e4ufig erreichbar sein, nehmt ihr die Bahn oder braucht ihr einen Parkplatz an eurer Unterkunft? Direkt neben der Maker Faire ist beispielsweise das Hannover Congress Hotel zu finden. Da Hannover eine Messestadt ist, gibt es zum Gl\u00fcck reichlich Auswahl. Schaut am besten einfach selbst, was euch gef\u00e4llt. Ob bei Airbnb, booking.com oder via Google Maps <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(HCC, Theodor-Heuss-Platz 1-3, 30175 Hannover<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">) und dann den Button &#8222;Hotels&#8220; klicken. Auch die Landeshauptstadt Hannover hat eine <a href=\"https:\/\/www.visit-hannover.com\/Hotels,-FeWo,-B-Bs-Erlebnispakete\/Hotels,-Ferienwohnungen-und-Privatzimmer\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Zimmervermittlung<\/a>. Kontingente irgendwo f\u00fchren wir nicht.<\/span><\/p>\n<p>Hanover is big and the needs are very different. Should the hotel be within walking distance, do you take the train or do you need a parking space at your accommodation? The Hannover Congress Hotel, for example, is located right next to the Maker Faire. As Hanover is a trade fair city, there is fortunately plenty of choice. It&#8217;s best to see for yourself what you like. Whether on Airbnb, booking.com or via Google Maps (HCC, Theodor-Heuss-Platz 1-3, 30175 Hannover) and then click on the \u201cHotels\u201d button. The state capital of Hanover also has an <a href=\"https:\/\/www.visit-hannover.com\/Hotels,-FeWo,-B-Bs-Erlebnispakete\/Hotels,-Ferienwohnungen-und-Privatzimmer\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">accommodation service<\/a>. We do not have contingents anywhere.<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/section>\n<section id=\"builder-section-panels_359\" class=\"builder-section-prev-panels builder-section builder-section-panels builder-section-last accordion-mode\" style=\"background-size: cover; background-repeat: no-repeat;background-position: center center;\">\n<h3 class=\"builder-banner-section-title\">\n\t\tVeranstaltung \/ Event\t<\/h3>\n<div class=\"builder-section-content\">\n<div class=\"ttfmp-accordion-container\" data-height-style=\"\"  data-start-collapsed=\"false\">\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_379\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tBesucherzeiten \/ Opening hours for visitors<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_379\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Samstag, 15.08.2026 von 10:00-18:00 Uhr<br \/>Sonntag, 16.08.2026 von 10:00-17:00 Uhr<\/span><\/p>\n<p>Besuchertickets gibt im <a href=\"https:\/\/pretix.eu\/makerfaire\/mfh26\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Online-Ticketshop<\/a> zu kaufen.<\/p>\n<p>Saturday, 15.08.2026 from 10 am &#8211; 6 pm<br \/>Sunday, 16.08.2026 from 10 am &#8211; 5 pm<\/p>\n<p>Visitor tickets can be purchased in the <a href=\"https:\/\/pretix.eu\/makerfaire\/mfh26\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">online ticket store<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_380\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\t\u00d6ffnungszeiten f\u00fcr Aussteller \/ Opening hours for exhibitors<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_380\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Freitag<\/strong><br \/>10:00-20:00 Uhr (Hallenzugang zum Aufbau)<br \/>19:00-22:00 Uhr (Get-together im Park)<\/span><\/p>\n<p><strong>Samstag<\/strong><br \/><span style=\"font-weight: 400;\">07:30-19:00 Uhr<br \/><\/span><\/p>\n<p><strong>Sonntag<\/strong><br \/>09:00-22:00 (inkl. Abbau)<\/p>\n<p><strong>Friday<\/strong><br \/>10 am &#8211; 8 pm (hall access for set-up)<br \/>7 pm &#8211; 10 pm (get-together in the park)<\/p>\n<p><strong>Saturday<\/strong><br \/>7:30 am &#8211; 7 pm<\/p>\n<p><strong>Sunday<\/strong><br \/>9 am &#8211; 10 pm (incl. dismantling)<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_385\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tAnreise, Parken \/ Directions, Parking<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_385\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Das HCC liegt zentral in der Stadt. Der Umwelt und der Stadt zuliebe reist ihr am besten mit den \u00d6ffentlichen Verkehrsmitteln an. Solltet ihr von au\u00dferhalb kommen, nutzt nach M\u00f6glichkeit die <a href=\"https:\/\/www.infra-hannover.de\/park-and-ride-hannover\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Park&amp;Ride-Parkpl\u00e4tze<\/a> der Stadt, um dann mit den \u00f6ffentlichen Verkehrsmitteln weiter zu fahren.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Stra\u00dfenbahn Linie 11 Richtung Zoo, Haltestelle Hannover Congress Centrum<br \/><\/span><\/li>\n<li>Bus 128, 134 Richtung Peiner Stra\u00dfe<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.hcc.de\/wp-content\/uploads\/Anfahrtskizze.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hier<\/a> ist eine Anfahrtsbeschreibung f\u00fcr PKW\/LKW zu finden<\/li>\n<li>Entladen k\u00f6nnt ihr kostenfrei an den Hallen w\u00e4hrend der Aufbauzeiten. Die Einfahrt erfolgt \u00fcber die Schranke bei den Parkh\u00e4usern. Alle Schranken sind an diesem Tag offen. Ihr erhaltet vom Personal des HCC ein Passierschein, wo eure Kontaktdaten (Name + Handnummer) und die Standnummer einzutragen sind. Der Schein ist im Fahrzeug gut sichtbar zu hinterlegen, so k\u00f6nnen wir euch leichter erreichen, wenn das Fahrzeug aus Gr\u00fcnden umgeparkt werden muss. Solltet ihr keinen Parkausweis haben, ist euer Fahrzeug unmittelbar nach dem Entladen vom Veranstaltungsgel\u00e4nde zu entfernen. Wenn ihr dann im Parkhaus parken wollt, ist eine erneute Einfahrt zwingend notwendig und ein Parkticket zu ziehen<\/li>\n<li>Zur Abbauzeit \u00f6ffnen wir das Veranstaltungsgel\u00e4nde und alle T\u00fcren und Tore. Bitte nehmt gegenseitig R\u00fccksicht!<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Parken<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>F\u00fcr Autofahrer gibt es ein \u00f6ffentliches Parkhaus direkt am HCC mit ca. 850 Stellpl\u00e4tzen. Die max. Einfahrtsh\u00f6he betr\u00e4gt 2,10m. Die Tagespauschale kostet 4,50 EUR und ist am Parkscheinautomaten vor der Ausfahrt zu entrichten. Die <a href=\"https:\/\/www.hcc.de\/wp-content\/uploads\/Einstellbedingungen.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Einstellbedingungen<\/a> sind hier hinterlegt. Am Wochenende wird es einen Parkeinweiser geben<\/li>\n<li>Es wird zudem 91 nummerierte Ausstellerparkpl\u00e4tze f\u00fcr PKW und Transporter auf dem Veranstaltungsgel\u00e4nde hinter der Eilenriedehalle geben. Ein Parkausweis kostet 25,- EUR (Fr.-So.). Parkausweise f\u00fcr PKW sind im <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Servicebereich<\/a> zu bestellen. Stellpl\u00e4tze f\u00fcr Transporter sind <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">anzufragen<\/a>. Es gilt first come first serve, pro Aussteller max. ein Parkplatz. Die Parkausweise versenden wir per Post Ende Juli. Vor Ort wird es einen Parkplatz-Einweiser geben<\/li>\n<li>Weitere &#8211; zum Teil kostenfreie &#8211; Stellpl\u00e4tze sind im \u00f6ffentlichen Raum rund um das HCC zu finden. Achtet hier bitte auf ausgeschilderte Anwohnerzonen. Dort ist es nicht gestattet zu parken.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The HCC is centrally located in the city. For the sake of the environment and the city, the best way to get here is by public transport. If you are coming from outside the city, please use the city&#8217;s <a href=\"https:\/\/www.infra-hannover.de\/park-and-ride-hannover\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Park&amp;Ride car parks<\/a> if possible and then continue your journey by public transport.<\/p>\n<ul>\n<li>Tram line 11 towards Zoo, stop Hannover Congress Centrum<\/li>\n<li>Bus 128, 134 towards Peiner Stra\u00dfe<\/li>\n<li>Directions for cars and trucks can be found <a href=\"https:\/\/www.hcc.de\/wp-content\/uploads\/Anfahrtskizze.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here<\/a><\/li>\n<li>You can unload for free at the halls during setup hours. Enter through the gate near the parking garages. All barriers will be open that day. HCC staff will give you a pass on which you must enter your contact information (name and mobile number) and your booth number. The pass must be placed in a clearly visible spot in your vehicle so we can reach you more easily if the vehicle needs to be moved for any reason. If you do not have a parking pass, your vehicle must be removed from the event grounds immediately after unloading. If you then wish to park in the parking garage, you must re-enter and take a parking ticket<\/li>\n<li>During breakdown, we will open the event grounds and all doors and gates. Please be considerate of one another!<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Parking<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>For drivers, there is a public parking garage directly at the HCC with approximately 850 spaces. The maximum vehicle height is 2.10 m. The daily flat rate is EUR 4.50 and must be paid at the parking ticket machine located before the exit. The parking regulations are available <a href=\"https:\/\/www.hcc.de\/wp-content\/uploads\/Einstellbedingungen.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here<\/a> (only im German). A parking attendant will be on duty on weekends<\/li>\n<li>In addition, there will be 91 numbered parking spaces for cars and vans on the event grounds behind the Eilenriedehalle. A parking pass costs EUR 25 (Fri-Sun). Parking passes for cars can be ordered via the <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/ausstellerservice-bestellungen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">service area<\/a>; please <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">inquire<\/a> regarding parking spaces for vans. Spaces are allocated on a first-come, first-served basis, with a maximum of one space per exhibitor. We will mail the parking permits at the end of July. A parking attendant will be on site<\/li>\n<li>Additional parking spaces &#8211; some of which are free &#8211; can be found in public areas around the HCC. Please be mindful of posted residential zones (Anwohner); parking is not permitted there.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_382\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tRegistrierung \/ Registration<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_382\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wenn ihr ankommt, wendet euch bitte umgehend an das Organisationsb\u00fcro und registriert euch. Hier gibt es eure Lanyards f\u00fcr die Ausstellerausweise und die Festivalb\u00e4ndchen. Das B\u00fcro befindet sich im zentralen Foyer mittig zwischen den drei Hallen und ist ausgeschildert.<\/span><\/p>\n<p>When you arrive, please contact the organization office immediately and register. This is where you will receive your lanyards for the exhibitor passes and festival wristbands. The office is located in the central foyer in the middle between the three halls and is signposted.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_396\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tWas ist ein Welcome Bag? \/ What is a welcome bag?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_396\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wie der Name schon sagt: Mit dem Welcome Bag hei\u00dfen wir euch zur Maker Faire Willkommen \ud83d\ude42 Es wird ein Maker Faire Beutel sein, in diesem Jahr gesponsert von <a href=\"https:\/\/www.meshy.ai\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Meshy<\/a>. Enthalten sind ein aktuelles Make Magazin und ein paar Gimmicks einiger Partner. Pro Stand gibt es ein Welcome Bag. Ihr erhaltet die Tasche bei der Registrierung im Organisationsb\u00fcro.<\/span><\/p>\n<p>As the name already says: With the Welcome Bag we welcome you to the Maker Faire \ud83d\ude42 It will be a Maker Faire bag, sponsored this year by <a href=\"https:\/\/www.meshy.ai\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Meshy<\/a>. Including are the latest issue of Make magazine and a few goodies from some of our partners. There will be one welcome bag per booth. You will receive the bag when you register at the organization office.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_386\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tGibt es Unterst\u00fctzung beim Aufbau? \/ Is there any support for setting up?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_386\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Unsere Crew unterst\u00fctzt bei kleineren Notf\u00e4llen. Bedenkt aber, dass wir nur wenige Helfer haben und nicht alle \u00fcberall gleichzeitig sein k\u00f6nnen. Schlie\u00dft euch ansonsten mit anderen Makern kurz, vielleicht k\u00f6nnt ihr euch so ja gegenseitig helfen \ud83d\ude42<\/span><\/p>\n<p>Our crew provides support in minor emergencies. But keep in mind that we only have a few helpers and not everyone can be everywhere at the same time. Otherwise, get in touch with other makers, maybe you can help each other out \ud83d\ude42<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_387\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tHubwagen, Gabelstapler \/ Pallet or forklift truck<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_387\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Einen Hubwagen leihen wir gegen Pfand f\u00fcr kurze Zeit aus. Kommt daf\u00fcr bitte in das Organisationsb\u00fcro. Zudem steht uns ein Gabelstapler zur Verf\u00fcgung. Solltet ihr diesen ben\u00f6tigen, sprecht uns bitte <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">im Vorfeld<\/a> an. Am einfachsten ist aber, ihr bringt euch eigene Transportwagen mit, denn o.g. Hubwagen existiert nur einmal und wir haben \u00fcber 200 Aussteller.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>We lend out a pallet truck for short periods in exchange for a deposit. Please come to the registration desk to borrow one. We also have a forklift available. If you need to use it, please let us know <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">in advance<\/a>. However, the easiest option is to bring your own transport cart, as we only have one hand truck and there are over 200 exhibitors.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_323\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tM\u00fcll \/ Trash<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_323\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p>Bitte keine Verpackungsreste etc. nach dem Aufbau eures Standes im Gang liegen lassen. Auch nicht nach dem Abbau! Am Ende der Eilenriedehalle im Au\u00dfenbereich wird ein gro\u00dfer M\u00fcllcontainer stehen, den ihr nutzen k\u00f6nnt und sollt. Es wird Mischm\u00fcll sein, das hei\u00dft, hier kann alles rein, was kein Sonderm\u00fcll (Farben, Elektronik, usw.) ist. Der Standort des M\u00fcllcontainers ist im Gel\u00e4ndeplan mit &#8222;M\u00fcll&#8220; markiert.<\/p>\n<p>Please do not leave any packaging waste or other debris in the aisle after setting up your booth. Not even after it&#8217;s been dismantled! There will be a large trash container located in the outdoor area at the end of the Eilenriedehalle, which you can and should use. It is designated for mixed waste, meaning you can dispose of anything there that is not hazardous waste (paint, electronics, etc.). The location of the trash container is marked as \u201cM\u00fcll\u201d on the site map.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_331\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tGEMA<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_331\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p>Wenn ihr an eurem Stand Musik abspielen m\u00f6chtet, achtet bitte darauf, dass A) die Lautst\u00e4rke so eingestellt ist, dass es die Standnachbarn nicht st\u00f6rt und B) dass ihr auf einer GEMA-freien Veranstaltung ausstellt, was bedeutet, dass ihr GEMA-pflichtige Musik <a href=\"https:\/\/www.gema.de\/de\/musiknutzer\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">selbst anmelden<\/a> m\u00fcsst. Da das in der Regel sehr kostspielig ist, empfehlen wir, darauf zu verzichten.<\/p>\n<p>If you\u2019d like to play music at your booth, please make sure that A) the volume is set so that it doesn\u2019t disturb your neighbors and B) that you\u2019re exhibiting at a GEMA-exempt event, which means you\u2019ll need to <a href=\"https:\/\/www.gema.de\/en\/musicusers\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">register any music subject to GEMA<\/a> fees yourself. Since this is usually very expensive, we recommend that you avoid doing so.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_402\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tCatering<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_402\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wir richten im s\u00fcdlichen Westfoyer der Eilenriedehalle eine Ausstellerzone ein, wo es kostenfrei Filterkaffee &amp; stilles Wasser zur Selbstbedienung gibt. Unser Cateringpartner wird ein kleines Speisenangebot kostenpflichtig anbieten. Ansonsten gibt es zahlreiche Catering-St\u00e4nde, vorwiegend im Au\u00dfenbereich auf dem Food Court &#8211; zug\u00e4nglich f\u00fcr alle, dementsprechend ist hier mit l\u00e4ngeren Wartezeiten zu rechnen. Die Ausstellerzone ist Ausstellern vorbehalten. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bitte beachtet, dass die Essenst\u00e4nde nur am Samstag und Sonntag ge\u00f6ffnet sind. Wer am Freitag (Aufbautag) zwischendurch Hunger bekommt, dem empfehlen wir einen Pizza-Lieferservice. Oder ihr bringt euch was mit. Entgegen der Hausordnung schauen wir hier nicht so genau hin. Und am Freitagabend gibt es dann noch das Get-together.<br \/><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">We are setting up an exhibitor area in the southern West Foyer of the Eilenriedehalle, where filter coffee and still water will be available for self-service at no charge. Our catering partner will offer a small selection of food for a fee. Otherwise, there will be numerous catering stands, primarily in the outdoor food court &#8211; accessible to everyone, so please expect longer wait times. The exhibitor zone is reserved for exhibitors.<\/span><\/p>\n<p>Please note that the food stands are only open on Saturday and Sunday. If you get hungry on Friday (setup day), we recommend a pizza delivery service. Or you can bring your own food. Contrary to the house rules, we won\u2019t be enforcing this strictly. And on Friday evening, there will be a get-together.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_393\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tGarderobe und Umkleide \/ Cloakroom and changing room<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_393\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Es gibt am Eingang der Niedersachsenhalle hinter der Tageskasse eine Garderobe vom HCC mit beschr\u00e4nkter Verf\u00fcgbarkeit und gegen Geb\u00fchr (voraussichtlich 2,- EUR), ge\u00f6ffnet zu den Besucherzeiten. Schlie\u00dff\u00e4cher gibt es leider nicht. Wenn ihr eine Umkleide ben\u00f6tigt, sprecht uns bitte im Organisationsb\u00fcro an und wir weisen euch den Weg. Es gibt eine unbeaufsichtigte Umleide im Obergeschoss, sie liegt ein wenig versteckt.<\/span><\/p>\n<p>There is an HCC coat check located at the entrance to the Niedersachsenhalle, behind the box office. It has limited availability and requires a fee (expected to be 2.00 EUR), and is open during visiting hours. Unfortunately, there are no lockers available. If you need a changing room, please speak to us at the organizing office and we will direct you there. There is an unattended changing room on the upper floor; it is a bit hidden.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_401\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tPresse-Rundgang \/ press tour<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_401\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ein Presserundgang findet am Samstagvormittag und Sonntag gegen Mittag statt, gef\u00fchrt vom Chefredakteur des Make Magazins, Daniel Bachfeld. Bei R\u00fcckfragen meldet euch bitte an unsere <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/presse\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pressestelle<\/a>.<\/span><\/p>\n<p>A press tour will take place on Saturday morning and around noon on Sunday, led by the editor-in-chief of Make Magazine, Daniel Bachfeld. If you have any questions, please contact our <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/en\/presse\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">press office<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_397\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tGet-together<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_397\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Das Get-together ist ein Dankesch\u00f6n von uns an alle Aussteller. Wir m\u00f6chten Danke sagen f\u00fcr eure Teilnahme an der Maker Faire und laden alle Aussteller exklusiv zu Getr\u00e4nken und Essen ein (solange der Vorrat reicht). Lernt euch untereinander kennen und tauscht euch mit anderen Ausstellern aus. Das Ganze findet direkt im HCC auf dem Food Court am Freitagabend von 19-22 Uhr statt.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>The get-together is a thank you from us to all exhibitors. We would like to say thank you for your participation in the Maker Faire and invite all exhibitors exclusively to drinks and food (while supplies last). Get to know each other and exchange ideas with other exhibitors. The event will take place right at the HCC in the food court from 7 to 10 p.m. on Friday evening.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_440\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tKann ich auch einen Vortrag halten? \/ Can I also give a lecture?<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_440\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p>Sehr gerne sogar. Wir planen erneut f\u00fcr beide Tage ein Vortragsforum, unseren so genannten Wissenshub. Ein Vortrag hat 20 min. + 5 min. f\u00fcr Fragen und Wechsel zum n\u00e4chsten Speaker. Bitte nutzt zur Anmeldung <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/hannover\/call-for-papers\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">dieses Formular.<\/a> Bitte beachtet: Es liegen uns bereits sehr viele Bewerbungen f\u00fcr Vortr\u00e4ge vor, was uns sehr freut. Das Vortragsprogramm wird von uns aber erst Ende Juni geplant. Erst dann entscheiden wir, wer auf der B\u00fchne stehen darf.\u00a0<\/p>\n<p>Very gladly indeed. We are again planning a lecture forum for both days, our so-called knowledge hub. Each presentation will last 20 minutes + 5 minutes for questions and switching to the next speaker. Please use <a href=\"https:\/\/maker-faire.de\/en\/hannover\/call-for-papers\/\">this form<\/a>. Please note: We have already received a large number of proposals for presentations, which we are very pleased about. However, we won\u2019t finalize the presentation schedule until the end of June. Only then will we decide who will be invited to speak on stage.\u00a0<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-title-panels-item_302\" class=\"ttfmp-panels-item-title\">\n\tKontakt \/ contact<\/div>\n<div id=\"ttfmp-panels-item-content-panels-item_302\" class=\"ttfmp-panels-item-content\">\n<p>Das Organisationsb\u00fcro wird durchg\u00e4ngig besetzt sein. Wir sind in der Regel vor euch da und gehen als Letztes. Was auch immer ihr f\u00fcr Fragen habt oder braucht, kommt bitte zum Organisationsb\u00fcro. Von hier aus sorgen wir f\u00fcr einen hoffentlich reibungslosen Ablauf der Veranstaltung. Solltet ihr vorab Fragen haben, die hier in den FAQ nicht beantwortet werden, schreibt uns am besten eine <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">e-mail<\/a> und wir reagieren schnellstm\u00f6glich.<\/p>\n<p>The organizing office will be staffed continuously. We usually arrive before you and are the last to leave. Whatever questions you may have or whatever you may need, please come to the organizing office. From here, we\u2019ll ensure that the event runs as smoothly as possible. If you have any questions in advance that aren\u2019t answered here in the FAQ, please send us an <a href=\"mailto:info@maker-faire.de\">email<\/a> and we\u2019ll respond as soon as possible.<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Infos \/ General Information Wo findet die Maker Faire Hannover statt? \/ Where does the Maker Faire Hannover take place? Die Maker Faire Hannover findet vom 15.-16. August im Hannover Congress Centrum mit angrenzendem Stadtpark statt. Wir belegen alle drei Hallen (Niedersachsenhalle, Glashalle, Eilenriedehalle), den Au\u00dfenbereich (Innenhof + Parkseite bis zum Wasserbecken) sowie im &hellip;<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":27772,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-builder.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-19444","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19444","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19444"}],"version-history":[{"count":108,"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19444\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":34386,"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19444\/revisions\/34386"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/27772"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/maker-faire.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19444"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}